Home Introduction Persons Geogr. Sources Events Mijn blog(Nederlands)
Religion Subjects Images Queries Links Contact Do not fly Iberia
This is a non-commercial site. Any revenues from Google ads are used to improve the site.

Custom Search
Quote of the day: The Britons themselves bear cheerfully t
Notes
Display Latin text
Annals by Tacitus
Translated by Alfred John Church and William Jackson Brodribb
Book II Chapter 6: War with the Germans. Preparations.[AD 16]
Next chapter
Return to index
Previous chapter
To this accordingly he [Note 1] gave his mind, and sent Publius Vitellius and Gaius Antius to collect the taxes of Gaul. Silius, Anteius, and Caecina had the charge of building a fleet. It seemed that a thousand vessels were required, and they were speedily constructed, some of small draught with a narrow stem and stern and a broad centre, that they might bear the waves more easily; some flat-bottomed, that they might ground without being injured; several, furnished with a rudder at each end, so that by a sudden shifting of the oars they might be run into shore either way. Many were covered in with decks, on which engines for missiles might be conveyed, and were also fit for the carrying of horses or supplies, and being equipped with sails as well as rapidly moved by oars, they assumed, through the enthusiasm of our soldiers, an imposing and formidable aspect. The island of the Batavi was the appointed rendezvous, because of its easy landing-places, and its convenience for receiving the army and carrying the war across the river. For the Rhine after flowing continuously in a single channel or encircling merely insignificant islands, divides itself, so to say, where the Batavian territory begins, into two rivers, retaining its name and the rapidity of its course in the stream which washes Germany, till it mingles with the ocean. On the Gallic bank, its flow is broader and gentler; it is called by an altered name, the Vahal, by the inhabitants of its shore. Soon that name too is changed for the Mosa river, through whose vast mouth it empties itself into the same ocean.

Note 1: he = Germanicus

Event: War with the Germans