Home Introduction Persons Geogr. Sources Events Mijn blog(Nederlands)
Religion Subjects Images Queries Links Contact Do not fly Iberia
This is a non-commercial site. Any revenues from Google ads are used to improve the site.

Custom Search
Quote of the day: He was looked up to with reverence for h
Do not display Latin text
Annals by Tacitus
Translated by Alfred John Church and William Jackson Brodribb
Book XIV Chapter 53: Fall of Seneca. Speech of Seneca[AD 62]
Next chapter
Return to index
Previous chapter
Seneca, meanwhile, aware of these slanders, which were revealed to him by those who had some respect for merit, coupled with the fact that the emperor more and more shunned his intimacy, besought the opportunity of an interview. This was granted, and he spoke as follows:- It is fourteen years ago, Caesar [Note 1], that I was first associated with your prospects, and eight years since you have been emperor. In the interval, you have heaped on me such honours and riches that nothing is wanting to my happiness but a right use of it. I will refer to great examples taken not from my own but from your position. Your great-grandfather Augustus granted to Marcus Agrippa the calm repose of Mitylene, to Gaius Maecenas what was nearly equivalent to a foreign retreat in the capital itself. One of these men shared his wars; the other struggled with many laborious duties at Rome; both received awards which were indeed splendid, but only proportioned to their great merits. For myself, what other recompense had I for your munificence, than a culture nursed, so to speak, in the shade of retirement, and to which a glory attaches itself, because I thus seem to have helped on the early training of your youth, an ample reward for the service. You on the other hand have surrounded me with vast influence and boundless wealth, so that I often think within myself, Am I, who am but of an equestrian and provincial family numbered among the chief men of Rome? Among nobles who can show a long succession of glories, has my new name become famous? Where is the mind once content with a humble lot? Is this the man who is building up his garden terraces who paces grandly through these suburban parks and revels in the affluence of such broad lands and such widely-spread investments? Only one apology occurs to me, that it would not have been right in me to have thwarted your bounty.

Note 1: Caesar = Nero

Event: Fall of Seneca

At Seneca criminantium non ignarus, prodentibus iis, quibus aliqua honesti cura, et familiaritatem eius magis aspernante Caesare, tempus sermoni orat et accepto ita incipit: "quartus decimus annus est, Caesar, ex quo spei tuae admotus sum, octavus, ut imperium obtines: medio temporis tantum honorum atque opum in me cumulasti, ut nihil felicitati meae desit nisi moderatio eius, utar magnis exemplis, ne[c] meae fortunae, sed tuae. abavus tuus Augustus Marco Agrippae Mytilenese secretum, C. Maecenati urbe in ipsa velut peregrinum otium permisit; quorum alter bellorum socius, alter Romae pluribus laboribus iactatus ampla quidem sed pro ingentibus meritis, praemia acceperant. ego quid aliud munificentiae [tuae] adhibere potui quam studia, ut sic dixerim, in umbra educata, et quibus claritudo venit, quod iuventae tuae rudimentis adfuisse videor, grande huius rei pretium. at tu gratiam immensam innumeram pecuniam circumdedisti, adeo ut plerumque intra me ipse volvam: egone, equestri et provinciali loco ortus, proceribus civitatis adnumeror? inter nobiles et longa [de]cora praeferentes novitas mea enituit? ubi est animus ille modicis contentus? tales hortos exstruit et per haec suburbana incedit et tantis agrorum spatiis, tam lato faenore exuberat? una defensio occurrit, quod muneribus