Home Introduction Persons Geogr. Sources Events Mijn blog(Nederlands)
Religion Subjects Images Queries Links Contact Do not fly Iberia
This is a non-commercial site. Any revenues from Google ads are used to improve the site.

Custom Search
Quote of the day: Agrippina, who was terrible in her hatre
Notes
Do not display Latin text
Annals by Tacitus
Translated by Alfred John Church and William Jackson Brodribb
Book XV Chapter.4: War between Armenia/Rome and Iberia/Parthia (cont.)[AD 62]
Next chapter
Return to index
Previous chapter
While Corbulo was thus preparing for the defence of Syria, Moneses rapidly pushed on his forces to anticipate the rumour of his advance, but he did not any the more find Tigranes unaware of or unprepared for his movement. He had, in fact, occupied Tigranocerta a city strong from the multitude of its defenders and the vastness of its fortifications. In addition, the river Nicephorius, the breadth of which is far from contemptible, circled a portion of its walls, and a wide fosse was drawn where they distrusted the protection of the stream. There were some soldiers too, and supplies previously provided. In the conveyance of these a few men had hurried on too eagerly, and, having been surprised by a sudden attack from the enemy, had inspired their comrades with rage rather than fear. But the Parthian has not the daring in close combat needed for a successful siege. His thin showers of arrows do not alarm men within walls, and only disappoint himself. The Adiabeni, when they began to advance their scaling ladders and engines, were easily driven back, and then cut down by a sally of our men.

Event: War between Armenia/Rome and Iberia/Parthia

Ea dum a Corbulone tuendae Syriae parantur, acto raptim agmine Mon[a]eses, ut famam sui praeiret, non ideo nescium aut incautum Tigranen offendit. occupaverat Tigranocertam, urbem copia defensorum et magnitudine moenium validam. ad hoc Nicephorius amnis haud spernenda latitudine partem murorum ambit, et ducta ingens fossa, qua fluvio diffidebatur. inerantque milites et provisi ante commeatus, quorum subvectu pauci avidius progressi et repentinis hostibus circumventi ira magis quam metu ceteros accenderant. sed Partho ad exsequendas obsidiones nulla comminus audacia: raris sagittis neque clausos exterret et semet frustratur. Adiabeni cum promovere scalas et machinamenta inciperent, facile detrusi, mox erumpentibus nostris caeduntur.