Home Introduction Persons Geogr. Sources Events Mijn blog(Nederlands)
Religion Subjects Images Queries Links Contact Do not fly Iberia
This is a non-commercial site. Any revenues from Google ads are used to improve the site.

Custom Search
Quote of the day: Civilis had also thrown a dam obliquely
Do not display Latin text
Annals by Tacitus
Translated by Alfred John Church and William Jackson Brodribb
Book I Chapter 35: Revolt in Germania. Discussions[AD 14]
Next chapter
Return to index
Previous chapter
As soon as he touched on the mutiny and asked what had become of soldierly obedience, of the glory of ancient discipline, whither they had driven their tribunes and centurions, they all bared their bodies and taunted him with the scars of their wounds and the marks of the lash. And then with confused exclamations they spoke bitterly of the prices of exemptions, of their scanty pay, of the severity of their tasks, with special mention of the entrenchment, the fosse, the conveyance of fodder, building-timber firewood and whatever else had to be procured from necessity, or as a check on idleness in the camp. The fiercest clamour arose from the veteran soldiers who, as they counted their thirty campaigns or more, implored him to relieve worn-out men, and not let them die under the same hardships, but have an end of such harassing service, and repose without beggary. Some even claimed the legacy of the Divine Augustus, with words of good omen for Germanicus, and, should he wish for empire, they showed themselves abundantly willing. Thereupon, as though he were contracting the pollution of guilt, he leapt impetuously from the tribunal. The men opposed his departure with their weapons, threatening him repeatedly if he would not go back. But Germanicus protesting that he would die rather than cast off his loyalty, plucked his sword from his side, raised it aloft and was plunging it into his breast, when those nearest him seized his hand and held it by force. The remotest and most densely crowded part of the throng, and, what almost passes belief, some, who came close up to him, urged him to strike the blow, and a soldier, by name Calusidius, offered him a drawn sword, saying that it was sharper than his own. Even in their fury, this seemed to them a savage act and one of evil precedent, and there was a pause during which Caesar's friends hurried him into his tent.

Event: Revolt in Germania

Vt seditionem attigit, ubi modestia militaris, ubi veteris disciplinae decus, quonam tribunos, quo centuriones exegissent, rogitans, nudant universi corpora, cicatrices ex vulneribus, verberum notas exprobrant; mox indiscretis vocibus pretia vacationum, angustias stipendii, duritiam operum ac propriis nominibus incusant vallum, fossas, pabuli materiae lignorum adgestus, et si qua alia ex necessitate aut adversus otium castrorum quaeruntur. atrocissimus veteranorum clamor oriebatur, qui tricena aut supra stipendia numerantes, mederetur fessis, neu mortem in isdem laboribus, sed finem tam exercitae militiae neque inopem requiem orabant. fuere etiam qui legatam a divo Augusto pecuniam reposcerent, faustis in Germanicum ominibus; et si vellet imperium promptos ostentavere. tum vero, quasi scelere contaminaretur, praeceps tribunali desiluit. opposuerunt abeunti arma, minitantes, ni regrederetur; at ille moriturum potius quam fidem exueret clamitans, ferrum a latere diripuit elatumque deferebat in pectus, ni proximi prensam dextram vi attinuissent. extrema et conglobata inter se pars contionis ac, vix credibile dictu, quidam singuli propius incedentes feriret hortabantur; et miles nomine Calusidius strictum obtulit gladium, addito acutiorem esse. saevum id malique moris etiam furentibus visum, ac spatium