Home Introduction Persons Geogr. Sources Events Mijn blog(Nederlands)
Religion Subjects Images Queries Links Contact Do not fly Iberia
This is a non-commercial site. Any revenues from Google ads are used to improve the site.

Custom Search
Quote of the day: Poppaea died from a casual outburst of r
Notes
Do not display Latin text
Annals by Tacitus
Translated by Alfred John Church and William Jackson Brodribb
Book I Chapter 11: The start of Tiberius(cont.)[AD 14]
Next chapter
Return to index
Previous chapter
After this all prayers were addressed to Tiberius. He, on his part, urged various considerations, the greatness of the empire, his distrust of himself. Only, he said, the intellect of the Divine Augustus was equal to such a burden. Called as he had been by him to share his anxieties, he had learnt by experience how exposed to fortune's caprices was the task of universal rule. Consequently, in a state which had the support of so many great men, they should not put everything on one man, as many, by uniting their efforts would more easily discharge public functions. There was more grand sentiment than good faith in such words. Tiberius's language even in matters which he did not care to conceal, either from nature or habit, was always hesitating and obscure, and now that he was struggling to hide his feelings completely, it was all the more involved in uncertainty and doubt. The senators, however, whose only fear was lest they might seem to understand him, burst into complaints, tears, and prayers. They raised their hands to the gods, to the statue of Augustus, and to the knees of Tiberius, when he ordered a document to be produced and read. This contained a description of the resources of the State, of the number of citizens and allies under arms, of the fleets, subject kingdoms, provinces taxes direct and indirect, necessary expenses and customary bounties. All these details Augustus had written with his own hand, and had added a counsel, that the empire should be confined to its present limits, either from fear or out of jealousy. Versae inde ad Tiberium preces. et ille varie diserebat de magnitudine imperii sua modestia. solam divi Augusti mentem tantae molis capacem: se in partem curarum ab illo vocatum experiendo didicisse quam arduum, quam subiectum fortunae regendi cuncta onus. proinde in civitate tot inlustribus viris subnixa non ad unum omnia deferrent: plures facilius munia rei publicae sociatis laboribus exsecuturos. plus in oratione tali dignitatis quam fidei erat; Tiberioque etiam in rebus quas non occuleret, seu natura sive adsuetudine, suspensa semper et obscura verba: tunc vero nitenti ut sensus suos penitus abderet, in incertum et ambiguum magis implicabantur. at patres, quibus unus metus si intellegere viderentur, in questus lacrimas vota effundi; ad deos, ad effigiem Augusti, ad genua ipsius o manus tendere, cum proferri libellum recitarique iussit. opes publicae continebantur, quantum civium sociorumque in armis, quot classes, regna, provinciae, tributa aut vectigalia, et necessitates ac largitiones. quae cuncta sua manu perscripserat Augustus addideratque consilium