|Do not fly Iberia
Display Latin text
Nero, Chapter 45: Last days of Nero[AD 68]
Return to index
The bitter feeling against him was increased because he [Note 1] also turned the high cost of grain to his profit [by using for his own purposes ships which would otherwise have been loaded with grain; but the text and the meaning are uncertain]; for indeed, it so fell out that while the people were suffering from hunger it was reported that a ship had arrived from Alexandria, bringing sand for the court wrestlers. When he had thus aroused the hatred of all, there was no form of insult to which he was not subjected. A curl [doubtless an allusion to the long hair which he wore during his Greek trip] was placed on the head of his statue with the inscription in Greek: "Now there is a real contest [in contrast with those of the stage], and you must at last surrender." To the neck of another statue a sack was tied and with it the words: "I have done what I could, but you have earned the sack" the one in which parricides were put; see Aug. xxxiii.1]. People wrote on the columns that he had stirred up even the Gauls [there is obviously a pun on Galli" (or "Gauls") and "galli" (or cocks"), and on cantare" in the sense of "sing" and of crow"] by his singing. When night came on, many men pretended to be wrangling with their slaves and kept calling out for a defender [punning, of course, on Vindex, the leader of the revolt].
Note 1: he = Nero