Home | Introduction | Persons | Geogr. | Sources | Events | Mijn blog(Nederlands) |
Religion | Subjects | Images | Queries | Links | Contact | Do not fly Iberia |
Notes Display Latin text | translated by Theodore C. Williams Book VIII Chapter 6: Aeneas visits Evander (cont.) | Next chapter Return to index Previous chapter |
It chanced th' Arcadian king had come that day to honor Hercules, Amphitryon's son, and to the powers divine pay worship due in groves outside the wall. Beside him stood Pallas his son, his noblest men-at-arms, and frugal senators, who at the shrines burnt incense, while warm blood of victims flowed. But when they saw the tall ships in the shade of that dark forest plying noiseless oars, the sudden sight alarmed, and all the throng sprang to its feet and left the feast divine. But dauntless Pallas bade them give not o'er the sacred festival, and spear in hand flew forward to a bit of rising ground, and cried from far: Hail, warriors! what cause drives you to lands unknown, and whither bound? Your kin, your country? Bring ye peace or war? Father Aeneas then held forth a bough of peaceful olive from the lofty ship, thus answering : Men Trojan-born are we, foes of the Latins, who have driven us forth with insolent assault. We fain would see Evander. Pray, deliver this, and say that chosen princes of Dardania sue for his help in arms. So wonder fell on Pallas, awestruck at such mighty name. O, come, whoe'er thou art, he said, and speak in presence of my father. Enter here, guest of our hearth and altar. He put forth his right hand in true welcome, and they stood with lingering clasp; then hand in hand advanced up the steep woodland, leaving Tiber's wave. Event: Aeneas visits Evander |
102-125 Forte die sollemnem illo rex Arcas honorem Amphitryoniadae magno diuisque ferebat ante urbem in luco. Pallas huic filius una, una omnes iuuenum primi pauperque senatus tura dabant, tepidusque cruor fumabat ad aras. ut celsas uidere rates atque inter opacum adlabi nemus et tacitos incumbere remis, terrentur uisu subito cunctique relictis consurgunt mensis. audax quos rumpere Pallas sacra uetat raptoque uolat telo obuius ipse, et procul e tumulo: 'iuuenes, quae causa subegit ignotas temptare uias? quo tenditis?' inquit. 'qui genus? unde domo? pacemne huc fertis an arma?' tum pater Aeneas puppi sic fatur ab alta paciferaeque manu ramum praetendit oliuae: 'Troiugenas ac tela uides inimica Latinis, quos illi bello profugos egere superbo. Euandrum petimus. ferte haec et dicite lectos Dardaniae uenisse duces socia arma rogantis.' obstipuit tanto percussus nomine Pallas: 'egredere o quicumque es' ait 'coramque parentem adloquere ac nostris succede penatibus hospes.' excepitque manu dextramque amplexus inhaesit; progressi subeunt luco fluuiumque relinquunt. |