Home | Introduction | Persons | Geogr. | Sources | Events | Mijn blog(Nederlands) |
Religion | Subjects | Images | Queries | Links | Contact | Do not fly Iberia |
Notes Display Latin text | translated by Theodore C. Williams Book X Chapter 8: More allies: Cinyrus and Cupavo | Next chapter Return to index Previous chapter |
Nor thy renown may I forget, brave chief of the Ligurians, Cinyrus; nor thine, Cupavo, with few followers, thy crest the tall swan-wings, of love unblest the sign and of a father fair: for legends tell that Cycnus, for his Phaethon so dear lamenting loud beneath the poplar shade of the changed sisters, made a mournful song to soothe his grief and passion: but erewhile, in his old age, there clothed him as he sang soft snow-white plumes, and spurning earth he soared on high, and sped in music through the stars. His son with bands of youthful peers urged on a galley with a Centaur for its prow, which loomed high o'er the waves, and seemed to hurl a huge stone at the water, as the keel ploughed through the deep. Events: Aeneas returns to the Trojan camp, Cycnus and Phaeton |
185-197 Non ego te, Ligurum ductor fortissime bello, transierim, Cunare, et paucis comitate Cupauo, cuius olorinae surgunt de uertice pennae (crimen, Amor, uestrum) formaeque insigne paternae. namque ferunt luctu Cycnum Phaethontis amati, populeas inter frondes umbramque sororum dum canit et maestum Musa solatur amorem, canentem molli pluma duxisse senectam linquentem terras et sidera uoce sequentem. filius aequalis comitatus classe cateruas ingentem remis Centaurum promouet: ille instat aquae saxumque undis immane minatur arduus, et longa sulcat maria alta carina. |