Home | Introduction | Persons | Geogr. | Sources | Events | Mijn blog(Nederlands) |
Religion | Subjects | Images | Queries | Links | Contact | Do not fly Iberia |
Notes Display Latin text | translated by Theodore C. Williams Book XI Chapter 20: Birth and youth of Camilla | Next chapter Return to index Previous chapter |
But now in dwellings of the gods on high, Diana to fleet-footed Opis called, a virgin from her consecrated train, and thus in sorrow spoke: O maiden mine! Camilla now to cruel conflict flies; with weapons like my own she girds her side, in vain, though dearest of all nymphs to me. Nor is it some new love that stirs to-day with sudden sweetness in Diana's breast: for long ago, when from his kingdom driven, for insolent and envied power, her sire King Metabus, from old Privernum's wall was taking flight amidst opposing foes, he bore a little daughter in his arms to share his exile; and he called the child (Changing Casmilla, her queen-mother's name) Camilla. Bearing on his breast the babe, he fled to solitary upland groves. But hovering round him with keen lances, pressed the Volscian soldiery. Across his path, lo, Amasenus with full-foaming wave o'erflowed its banks -- so huge a rain had burst but lately from the clouds. There would he fain swim over, but the love of that sweet babe restrained him, trembling for his burden dear. In his perplexed heart suddenly arose firm resolve. It chanced the warrior bore huge spear in his brawny hand, strong shaft of knotted, seasoned oak; to this he lashed his little daughter with a withe of bark pulled from a cork-tree, and with skilful bonds fast bound her to the spear; then, poising it high in his right hand,s thus he called on Heaven: Event: Birth and youth of Camilla |
532-556 Velocem interea superis in sedibus Opim, unam ex uirginibus sociis sacraque caterua, compellabat et has tristis Latonia uoces ore dabat: 'graditur bellum ad crudele Camilla, o uirgo, et nostris nequiquam cingitur armis, cara mihi ante alias. neque enim nouus iste Dianae uenit amor subitaque animum dulcedine mouit. pulsus ob inuidiam regno uirisque superbas Priuerno antiqua Metabus cum excederet urbe, infantem fugiens media inter proelia belli sustulit exsilio comitem, matrisque uocauit nomine Casmillae mutata parte Camillam. ipse sinu prae se portans iuga longa petebat solorum nemorum: tela undique saeua premebant et circumfuso uolitabant milite Volsci. ecce fugae medio summis Amasenus abundans spumabat ripis, tantus se nubibus imber ruperat. ille innare parans infantis amore tardatur caroque oneri timet. omnia secum uersanti subito uix haec sententia sedit: telum immane manu ualida quod forte gerebat bellator, solidum nodis et robore cocto, huic natam libro et siluestri subere clausam implicat atque habilem mediae circumligat hastae; quam dextra ingenti librans ita ad aethera fatur: |