Home | Introduction | Persons | Geogr. | Sources | Events | Mijn blog(Nederlands) |
Religion | Subjects | Images | Queries | Links | Contact | Do not fly Iberia |
Notes Display Latin text | translated by Theodore C. Williams Book XI Chapter 29: Camilla killed by Arruns | Next chapter Return to index Previous chapter |
Apollo heard and granted half the prayer, but half upon the passing breeze he threw: granting his votary he should confound Camilla by swift death; but t was denied the mountain fatherland once more to see, or safe return, -- that prayer th' impetuous winds swept stormfully away. Soon as the spear whizzed from his hand, straight-speeding on the air, the Volscians all turned eager thought and eyes toward their Queen. She only did not heed that windy roar, nor weapon dropped from heaven, till in her bare, protruded breast the spear drank, deeply driven, of her virgin blood. Her terror-struck companions swiftly throng around her, and uplift their sinking Queen. But Arruns, panic-stricken more than all, makes off, half terror and half joy, nor dares hazard his lance again, nor dares oppose a virgin's arms. As creeps back to the hills in pathless covert ere his foes pursue, from shepherd slain or mighty bull laid low, some wolf, who, now of his bold trespass ware, curls close against his paunch a quivering tail and to the forest tries: so Arruns speeds from sight of men in terror, glad to fly, and hides him in the crowd. But his keen spear dying Camilla from her bosom drew, though the fixed barb of deeply-wounding steel clung to the rib. She sank to earth undone, her cold eyes closed in death, and from her cheeks the roses fled. With failing breath she called on Acca -- who of all her maiden peers was chiefly dear and shared her heart's whole pain -- and thus she spoke: O Acca, sister mine, I have been strong till now. The cruel wound consumes me, and my world is growing dark. Haste thee to Turnus! Tell my dying words! T is he must bear the battle and hold back the Trojan from our city wall. Farewell! So saying, her fingers from the bridle-rein unclasped, and helpless to the earth she fell; then, colder grown, she loosed her more and more out of the body's coil; she gave to death her neck, her drooping head, and ceased to heed her war-array. So fled her spirit forth with wrath and moaning to the world below. Then clamor infinite uprose and smote the golden stars, as round Camilla slain the battle newly raged. To swifter charge the gathered Trojans ran, with Tuscan lords and king Evander's troops of Arcady. Event: Acts and death of Camilla |
794-835 Audiit et uoti Phoebus succedere partem mente dedit, partem uolucris dispersit in auras: sterneret ut subita turbatam morte Camillam adnuit oranti; reducem ut patria alta uideret non dedit, inque Notos uocem uertere procellae. ergo ut missa manu sonitum dedit hasta per auras, conuertere animos acris oculosque tulere cuncti ad reginam Volsci. nihil ipsa nec aurae nec sonitus memor aut uenientis ab aethere teli, hasta sub exsertam donec perlata papillam haesit uirgineumque alte bibit acta cruorem. concurrunt trepidae comites dominamque ruentem suscipiunt. fugit ante omnis exterritus Arruns laetitia mixtoque metu, nec iam amplius hastae credere nec telis occurrere uirginis audet. ac uelut ille, prius quam tela inimica sequantur, continuo in montis sese auius abdidit altos occiso pastore lupus magnoue iuuenco, conscius audacis facti, caudamque remulcens subiecit pauitantem utero siluasque petiuit: haud secus ex oculis se turbidus abstulit Arruns contentusque fuga mediis se immiscuit armis. illa manu moriens telum trahit, ossa sed inter ferreus ad costas alto stat uulnere mucro. labitur exsanguis, labuntur frigida leto lumina, purpureus quondam color ora reliquit. tum sic exspirans Accam ex aequalibus unam adloquitur, fida ante alias quae sola Camillae quicum partiri curas, atque haec ita fatur: 'hactenus, Acca soror, potui: nunc uulnus acerbum conficit, et tenebris nigrescunt omnia circum. effuge et haec Turno mandata nouissima perfer: succedat pugnae Troianosque arceat urbe. iamque uale.' simul his dictis linquebat habenas ad terram non sponte fluens. tum frigida toto paulatim exsoluit se corpore, lentaque colla et captum leto posuit caput, arma relinquens, uitaque cum gemitu fugit indignata sub umbras. tum uero immensus surgens ferit aurea clamor sidera: deiecta crudescit pugna Camilla; incurrunt densi simul omnis copia Teucrum Tyrrhenique duces Euandrique Arcades alae. |