Home | Introduction | Persons | Geogr. | Sources | Events | Mijn blog(Nederlands) |
Religion | Subjects | Images | Queries | Links | Contact | Do not fly Iberia |
Notes Do not display Latin text | translated by Theodore C. Williams Book I Chapter 32: Dido welcomes the Trojans | Next chapter Return to index Previous chapter |
Then Dido, briefly and with downcast eyes, her answer made: O Teucrians, have no fear! Bid care begone! It was necessity, and my young kingdom's weakness, which compelled the policy of force, and made me keep such vigilant sentry my wide coast along. Aeneas and his people, that fair town of Troy-- who knows them not? The whole world knows those valorous chiefs and huge, far-flaming wars. Our Punic hearts are not of substance all insensible and dull: the god of day drives not his fire-breathing steeds so far from this our Tyrian town. If ye would go to great Hesperia, where Saturn reigned, or if voluptuous Eryx and the throne of good Acestes be your journey's end, I send you safe; I speed you on your way. But if in these my realms ye will abide, associates of my power, behold, I build this city for your own! Choose haven here for your good ships. Beneath my royal sway Trojan and Tyrian equal grace will find. But O, that this same storm had brought your King. Aeneas, hither! I will bid explore our Libya's utmost bound, where haply he in wilderness or hamlet wanders lost. Event: Aeneas in Carthago |
561-578 Tum breviter Dido, voltum demissa, profatur: 'Solvite corde metum, Teucri, secludite curas. Res dura et regni novitas me talia cogunt moliri, et late finis custode tueri. Quis genus Aeneadum, quis Troiae nesciat urbem, virtutesque virosque, aut tanti incendia belli? Non obtusa adeo gestamus pectora Poeni, nec tam aversus equos Tyria Sol iungit ab urbe. Seu vos Hesperiam magnam Saturniaque arva, sive Erycis finis regemque optatis Acesten, auxilio tutos dimittam, opibusque iuvabo. Voltis et his mecum pariter considere regnis; urbem quam statuo vestra est, subducite navis; Tros Tyriusque mihi nullo discrimine agetur. Atque utinam rex ipse Noto compulsus eodem adforet Aeneas! Equidem per litora certos dimittam et Libyae lustrare extrema iubebo, si quibus eiectus silvis aut urbibus errat.' |