Home Introduction Persons Geogr. Sources Events Mijn blog(Nederlands)
Religion Subjects Images Queries Links Contact Do not fly Iberia
This is a non-commercial site. Any revenues from Google ads are used to improve the site.

Custom Search
Quote of the day: The vices, of which alone he boasts, ove
Do not display Latin text
The Gallic War (De Bello Gallico) by Julius Caesar
Translated by Alfred John Church and William Jackson Brodribb
Book VII Chapter 58: Caesar and Vercingetorix. Labienus conquers Melodunum.[52 BC]
Next chapter
Return to index
Previous chapter
Labienus at first attempted to raise vineae, fill up the marsh with hurdles and clay, and secure a road. After he perceived that this was too difficult to accomplish, he issued in silence from his camp at the third watch, and reached Melodunum by the same route by which he came. This is a town of the Senones, situated on an island in the Seine, as we have just before observed of Lutetia. Having seized upon about fifty ships and quickly joined them together, and having placed soldiers in them, he intimidated by his unexpected arrival the inhabitants, of whom a great number had been called out to the war, and obtains possession of the town without a contest. Having repaired the bridge, which the enemy had broken down during the preceding days, he led over his army, and began to march along the banks of the river to Lutetia. The enemy, on learning the circumstance from those who had escaped from Melodunum, set fire to Lutetia, and order the bridges of that town to be broken down: they themselves set out from the marsh, and take their position on the banks of the Seine, over against Lutetia and opposite the camp of Labienus.

Event: Caesar and Vercingetorix

[58] Labienus primo vineas agere, cratibus atque aggere paludem explere atque iter munire conabatur. Postquam id difficilius confieri animadvertit, silentio e castris tertia vigilia egressus eodem quo venerat itinere Metiosedum pervenit. Id est oppidum Senonum in insula Sequanae positum, ut paulo ante de Lutetia diximus. Deprensis navibus circiter quinquaginta celeriterque coniunctis atque eo militibus iniectis et rei novitate perterritis oppidanis, quorum magna pars erat ad bellum evocata, sine contentione oppido potitur. Refecto ponte, quem superioribus diebus hostes resciderant, exercitum traducit et secundo flumine ad Lutetiam iter facere coepit. Hostes re cognita ab eis, qui Metiosedo fugerant, Lutetiam incendi pontesque eius oppidi rescindi iubent; ipsi profecti a palude ad ripas Sequanae e regione Lutetiae contra Labieni castra considunt.