|Religion||Subjects||Images||Queries||Links||Contact||Do not fly Iberia|
Do not display Latin text
Augustus, Chapter 76: His food.
Return to index
He [Note 1] ate sparingly (for I must not omit even this), and commonly used a plain diet. He was particularly fond of coarse bread, small fishes, new cheese made of cow's milk and green figs of the sort which bear fruit twice a year. He did not wait for supper, but took food at any time, and in any place, when he had an appetite. The following passages relative to this subject, I have transcribed from his letters. I ate a little bread and some small dates, in my carriage. Again: In returning home from the palace in my litter, I ate an ounce of bread, and a few raisins. Again: No Jew, my dear Tiberius, ever keeps such strict fast upon the Sabbath, as I have to-day; for while in the bath, and after the first hour of the night, I only ate two biscuits, before I began to be rubbed with oil. From this great indifference about his diet, he sometimes supped by himself, before his company began, or after they had finished, and would not touch a morsel at table with his guests. |
Note 1: he = Augustus
|Cibi--nam ne haec quidem omiserim--minimi erat atque vulgaris iere. Secundarium panem et pisciculos minutos et caseum bubulum manu pressum et ficos virides biferas maxime appetebat; vescebaturque et ante cenam quocumque tempore et loco, quo stomachus desiderasset. Verba ipsius ex epistulis sunt: "Nos in essedo panem et palmulas gustavimus." Et iterum: "Dum lectica ex regia domum redeo, panis unciam cum paucis acinis uvae duracinae comedi." Et rursus: "Ne Iudaeus quidem, mi Tiberi, tam diligenter sabbatis ieiunium servat quam ego hodie servavi, qui in balineo demum post horam primam noctis duas buccas manducavi prius quam ungui inciperem." Ex hac inobservantia nonnumquam vel ante initum vel post dimissum convivium solus cenitabat, cum pleno convivio nihil tangeret.|