Home | Introduction | Persons | Geogr. | Sources | Events | Mijn blog(Nederlands) |
Religion | Subjects | Images | Queries | Links | Contact | Do not fly Iberia |
Notes Do not display Latin text | translated by Theodore C. Williams Book I Chapter 30: The lost part of Aeneas fleet visits Dido | Next chapter Return to index Previous chapter |
The doors swung wide; and after access given and leave to speak, revered Ilioneus with soul serene these lowly words essayed: O Queen, who hast authority of Jove to found this rising city, and subdue with righteous governance its people proud, we wretched Trojans, blown from sea to sea, beseech thy mercy; keep the curse of fire from our poor ships! We pray thee, do no wrong unto a guiltless race. But heed our plea! No Libyan hearth shall suffer by our sword, nor spoil and plunder to our ships be borne; such haughty violence fits not the souls of vanquished men. We journey to a land named, in Greek syllables, Hesperia: a storied realm, made mighty by great wars and wealth of fruitful land; in former days Oenotrians had it, and their sons,t is said, have called it Italy, a chieftain's name to a whole region given. Thitherward our ships did fare; but with swift-rising flood the stormful season of Orion's star drove us on viewless shoals; and angry gales dispersed us, smitten by the tumbling surge, among innavigable rocks. Behold, we few swam hither, waifs upon your shore! What race of mortals this? What barbarous land, that with inhospitable laws ye thrust a stranger from your coasts, and fly to arms, nor grant mere foothold on your kingdom's bound? If man thou scornest and all mortal power, forget not that the gods watch good and ill! Events: Aeneas in Carthago, Shipwreck of Aeneas |
520-543 Postquam introgressi et coram data copia fandi, maximus Ilioneus placido sic pectore coepit: 'O Regina, novam cui condere Iuppiter urbem iustitiaque dedit gentis frenare superbas, Troes te miseri, ventis maria omnia vecti, oramus, prohibe infandos a navibus ignis, parce pio generi, et propius res aspice nostras. Non nos aut ferro Libycos populare Penatis venimus, aut raptas ad litora vertere praedas; non ea vis animo, nec tanta superbia victis. Est locus, Hesperiam Grai cognomine dicunt, terra antiqua, potens armis atque ubere glaebae; Oenotri coluere viri; nunc fama minores Italiam dixisse ducis de nomine gentem. Hic cursus fuit: cum subito adsurgens fluctu nimbosus Orion in vada caeca tulit, penitusque procacibus austris perque undas, superante salo, perque invia saxa dispulit; huc pauci vestris adnavimus oris. Quod genus hoc hominum? Quaeve hunc tam barbara morem permittit patria? Hospitio prohibemur harenae; bella cient, primaque vetant consistere terra. Si genus humanum et mortalia temnitis arma at sperate deos memores fandi atque nefandi. |