Home | Introduction | Persons | Geogr. | Sources | Events | Mijn blog(Nederlands) |
Religion | Subjects | Images | Queries | Links | Contact | Do not fly Iberia |
Notes Do not display Latin text | translated by Theodore C. Williams Book IV Chapter 7: A thunderstorm | Next chapter Return to index Previous chapter |
Meanwhile low thunders in the distant sky mutter confusedly; soon bursts in full the storm-cloud and the hail. The Tyrian troop is scattered wide; the chivalry of Troy, with the young heir [Note 1] of Dardan's kingly line, of Venus sprung, seek shelter where they may, with sudden terror; down the deep ravines the swollen torrents roar. In that same hour Queen Dido and her hero [Note 2] out of Troy to the same cavern fly. Old Mother Earth and wedlock-keeping Juno gave the sign; the flash of lightnings on the conscious air were torches to the bridal; from the hills the wailing wood-nymphs sobbed a wedding song. Such was that day of death, the source and spring of many a woe. For Dido took no heed of honor and good-name; nor did she mean her loves to hide; but called the lawlessness a marriage, and with phrases veiled her shame. Note 1: heir = Ascanius Event: Love and Death of Dido |
160-172 Interea magno misceri murmure caelum incipit, insequitur commixta grandine nimbus, et Tyrii comites passim et Troiana iuuentus Dardaniusque nepos Veneris diuersa per agros tecta metu petiere; ruunt de montibus amnes. speluncam Dido dux et Troianus eandem deueniunt. prima et Tellus et pronuba Iuno dant signum; fulsere ignes et conscius aether conubiis summoque ulularunt uertice Nymphae. ille dies primus leti primusque malorum causa fuit; neque enim specie famaue mouetur nec iam furtiuum Dido meditatur amorem: coniugium uocat, hoc praetexit nomine culpam. |